体制内需警惕外单位不太熟悉的“伸手党”

2019-06-25 19:20  阅读 394 views 次 评论 2 条
无标题文档

有一年,我参加某单位统一组织的集中培训,由此认识了一帮外单位的人。那年还没有微信,为了维系友谊长存,大家纷纷拿出笔记下QQ号,方便各自回单位后保持紧密联系。其中有一个兄弟单位的,也就当时混了个脸熟,培训结束后八百年没联系。

隔了一两年,他忽然Q我:“你是XX?在吗?我们单位需要找你们单位要个数据,请问传真号是多少?”我那会正忙得焦头烂额,见右下角有头像在跳,点开来看到他说的话,就发了个单位统一对外传真号给他。过了一会,他的头像又跳起来:“对不起,我们传真机没纸了。我直接发给你吧。”然后冷不丁,一个PDF文件传过来,是盖了章的正式文件扫描件。

我回他:“不好意思啊,我不在办公室,这种文件要通过我们办公室接收。我给你办公室电话,你跟他们联系下好不好?电话是12345678。”他说OK。隔了一会又出现了,说:“那个电话没人接啊。得了,我忙别的去了,你帮我打印一下交到你们办公室吧。”我心想,这个人怎么这么懒,这种要求也太理直气壮了吧。但考虑到大家好歹认识,面子上不好拒绝,也就勉为其难地答应了他。

他仍然不依不饶:“这种函一般几天可以回复啊?”我回:“额,按惯例3天左右吧。”办公室的人当天都去开会了,第二天,我把打印的文件交到办公室主任老孙那里,那时老孙还不是我的领导。

没想到老孙一把拉住我:“等等,这文件谁给的?为什么通过你给我?”我大概解释了一两句,老孙没说什么,皱着眉头让我出去了。下午,我又被老孙叫到了办公室,这次他明显不客气了:“早上那文件,谁让你接下来的?下次这种文件你有本事再接,自己去办吧!”

我一头雾水:“啊,我就是帮个顺水人情嘛,怎么了?”老孙“哼”一声,这才告诉我:早在去年,单位领导就已经明令禁止我们有关处室向外单位提供某些内部数据了。这既是出于保密需要,更是因为某些单位总爱拿着我们的数据去邀功。

要知道,在体制内的单位和单位之间,也是存在竞争关系的。我不愿意去这么分析,可是却又无法怀疑:头一天在QQ上找我那个熟人,我以为他只是个偷懒的伸手党,没想到这里头名堂这么深!他明知公对公没戏,这才让我这个不知情人莫名充当了一回单位的代言人,稀里糊涂把文件收下来。

这位熟人厉害就厉害在,我这头一收,他转身就汇报给了自己领导,说XX厅的叶XX已经收下了该文件,并承诺3天后答复。等到我们办公室孙主任走完收文程序,拿到领导批示并打电话过去婉拒时,那边已经翘首盼望已久了。收到这个答复还得了,在电话里就对我们单位的“出尔反尔”表示出极大不满。

初衷只是乐于助人的我,稀里糊涂就当了外单位的枪,让本单位下不来台。结局自不必多说,我挨了狠狠一顿骂。当时老孙板着脸训我的话,我现在还记忆犹新:“以后与你无关的工作,不要多管闲事!办公室是单位统一对外窗口,所有正式文件,一律要通过办公室收发,你懂不懂!”

 

事情虽不大,却给了我深刻的教训:

当你和外单位的人因为工作打交道时,你首先代表的不是你个人,而是你们单位。一旦你稀里糊涂当了单位的代言人,并做出你职责范围之外的承诺时,你有可能客观上将自己单位和领导放在非常被动的位置,同时也给自己招来麻烦。

不论这种外单位的伸手党找到你是出于单纯的“懒”,还是别有用心的不善良,你都没有义务代他做什么。拒绝后,你也不必因此感到愧疚。从那以后,任何外单位的事务和文件凡是通过私人关系找到我,想要问到某个同事的手机号码,或者甚至让我代单位收下某份文件,我都会义正言辞地回绝:

任何工作传真,请联系我们单位办公室,电话是12345678,我不能代为接收。如果需要其他处室的电话,可以上我们网站查询。网址百度一搜就能查到。手机号,我不方便提供,见谅。

本文转载自微信公众号:公务员的小门道,作者:叶子,版权归原作者所有。

→→点击右侧  文章归档  查看更多文章←←

小小参谋从事干部转业工作多年,对干部转业相关政策以及干部档案工作比较熟悉,乐于为拟转业战友解读转业安置政策、解答军转相关问题,为已转业至地方战友分享体制内工作经验、教训,努力成为广大转业战友的好参谋。在大家的支持下已运行

本文地址:http://www.zzzx.org/sdzz/4210.html
版权声明:本文是小小参谋(www.zzzx.org)或其朋友的的原创文章,转载时请予注明出处,谢谢您的配合;本站转载的文章会在文章底部说明出处,如涉嫌侵权请与站长联系,我们第一时间予以删除!
#

发表评论


表情

  1. 明月登楼
    明月登楼 @回复

    正所谓“害人之心不可有、防人之心不可无”呀!

    • 小小参谋
      小小参谋2019-07-17 06:52  回复

      @明月登楼这段时间忙,半个月没有打理了,惭愧呀老乡 [泪]

      管理员回复